Доступність посилання

ТОП новини

Фільм «Микита Кожум’яка» покажуть у понад 20 країнах світу – продюсер


«Микита Кожум’яка»: перший український 3D-мультфільм вийшов на екрани
Будь ласка, зачекайте

No media source currently available

0:00 0:00:57 0:00
Завантажити на комп'ютер

«Микита Кожум’яка»: перший український 3D-мультфільм вийшов на екрани

У Києві відбулася прем’єра першого українського анімаційного фільму в 3D «Микита Кожум’яка». Це історія пригод відважного 12-річного сина Кирила Кожум’яки Микити. Режисер – Манук Депоян, а ролі українською озвучували відомі українські актори, ведучі, спортсмени, серед яких Віктор Андрієнко, Руслана Писанка, Василь Вірастюк, Сергій Сивохо. Фільм вийде в широкий прокат не тільки в Україні, а й в інших країнах світу, таких як США, Велика Британія, Франція, Німеччина, Туреччина, Казахстан, Бразилія, Японія. В Японії український анімаційний мультик демонструватиметься вперше.

«Якщо глядач співпереживає героям, значить фільм відбувся. Сьогодні на одному з київських показів були тисячі дітей, які раділи разом з героями, сміялися, де потрібно», – каже український актор Віктор Андрієнко, голосом якого озвучено одного з головних персонажів фільму – летючої миші Едді.

Тепер я точно «знімаюся» у мультфільмах – Вірастюк
Будь ласка, зачекайте

No media source currently available

0:00 0:00:17 0:00
Завантажити на комп'ютер

«Микита Кожум’яка» – це історія пригод 12-річного хлопчика, який своєю відвагою та силою духу може подолати усі перешкоди, врятувати своїх друзів, знищити дракона, та стати справжнім героєм, розповідає режисер фільму Манук Депоян. Він додає, що серед уже існуючих озвучень фільму українська, на його думку, є найцікавішою.

У дизайні фільму використана трипільська культура. Команда ходила по музеях, ми все це вивчали
Манук Депоян

«У дизайні фільму використана трипільська культура. Команда ходила по музеях, ми все це вивчали, з музеїв запрошували людей, які розповідали про особливості цієї культури. У персонажів є багато українських деталей, мені це дуже подобається», – сказав Радіо Свобода Манук Депоян.

Бюджет фільму – 4 мільйони доларів

Над фільмом працювала команда у понад 200 людей, анімацією займались переважно українські спеціалісти. Близько 8 років тривала робота, а тому це надзвичайно важливо, що фільм все ж таки вийшов у прокат, говорить Сергій Леоненко, один із аніматорів, які працювали над фільмом. Зараз проблема з українською анімацією полягає як у фінансуванні, так і у нестачі спеціалістів, які їдуть за кордон, додає він.

Бюджет фільму складає 4 мільйони американських доларів, більшість з яких була надана приватними компаніями, каже одна з продюсерів фільму Ірина Манжосова. Фільм отримав також фінансування від Держкіно під час першого відбору проектів.

Фільм буде цікавим глядачу у цілому світі
Пилип Іллєнко

«Фільм буде цікавим українському глядачу, а також у цілому світі. Я думаю, вже починаючи з наступного року прем’єри українських фільмів стануть для нас чимось звичайним, а не чимось таким рідкісним, як політ на місяць» – каже Пилип Іллєнко, голова Держагентства України з питань кіно.

Пилип Іллєнко
Пилип Іллєнко

Саундтрек до фільму написав український композитор Сергій Круценко. Музику записували разом із симфонічним оркестром, а слова до головної пісні складали разом із американським композитором Келвіном Джонсоном.

У рамках кінопоказів «Микити Кожум’яки» відбувається благодійна акція «Подаруй дітям мультфільм». Людей заохочують купляти квитки дітям із дитячих будинків у кінотеатрах. Деталі за лінком.

В української анімації є майбутнє – Писанка
Будь ласка, зачекайте

No media source currently available

0:00 0:00:20 0:00
Завантажити на комп'ютер
XS
SM
MD
LG