Доступність посилання

Захист Умерова вважає протоколи допиту свідків сфальсифікованими


Олександр Подрабінек та Ільмі Умеров, ілюстративне фото

На засіданні суду в справі одного з лідерів кримських татар Ільмі Умерова 19 липня правозахисник Олександр Подрабінек заявив про можливу фальсифікацію документів – протоколів допиту свідків – і подав клопотання про виключення їх із матеріалів справи. Однак суд відхилив клопотання. Про це повідомляє кореспондент Крим.Реалії.

«Є ймовірність, що протокол допиту свідка був сфальсифікований. Я прошу виключити з матеріалів справи документи, отримані незаконним шляхом», – сказав Подрабінек.

Це було пов'язано з тим, що свідок обвинувачення у справі Ільмі Умерова, Олена Приходько, яка виступала понятою при проведенні слідчим ФСБ огляду відео з інтерв'ю Умерова на телеканалі ATR, сказала, що один раз спілкувалася зі слідчим, а протокол допиту її як свідка не підписувала.

При цьому в документах до матеріалів справи від 26 травня 2016 року вказується, що Приходько була допитана слідчим ФСБ. Однак сама Приходько не змогла згадати, що допит був.

Аналогічну заяву раніше зробила ще один свідок у справі, яка також була понятою, – Карина Будько. Протоколи допиту обох свідків ідентичні за текстом.

У відповідь на клопотання Подрабінека прокурор Олег Саргінов заявив, що обидві дівчини, хоч і не змогли пригадати факт допиту, не оскаржували справжність підписів під протоколами.

7 червня підконтрольний Кремлю Сімферопольський районний суд в анексованому Криму почав розглядати по суті справу Ільмі Умерова. Повідомлялося, що засідання планують проводити щосереди.

2016 року слідчі ФСБ порушили проти Ільмі Умерова кримінальну справу за статтею про екстремізм. Затримання, обшук і порушення кримінальної справи, тримання у психіатричній лікарні для проведення примусової судово-психіатричної експертизи відомого учасника національно-визвольного руху кримських татар, заступника голови Меджлісу Ільмі Умерова викликало великий громадський і міжнародний резонанс.

Сам Ільмі Умеров вважає суд у його справі замовним, а його результат – вирішеним, і стверджує, що слідство зробило підміну понять, надавши лінгвістичну експертизу, зроблену з дослівного перекладу його слів і названу стенограмою.

XS
SM
MD
LG