Доступність посилання

ТОП новини

Руслан Сулейманов: Розголос – єдиний спосіб захисту від беззаконня

Руслан Сулейманов, громадянський журналіст, активіст, визнаний правозахисними організаціями політичним в'язням
Руслан Сулейманов, громадянський журналіст, активіст, визнаний правозахисними організаціями політичним в'язням

Я народився у депортації в Узбецькій РСР у місті Коканд. Там пішов у перший клас середньої освітньої школи №2. Після закінчення четвертого класу у 1993 році з усією родиною переїхав у Білогірський район Криму, село Сінне (Танагельді), де пішов у п'ятий клас Муромської школи.

У ці роки життя у селах було матеріально скрутним. Розуміючи тяготи моїх батьків, я поставив собі за мету вчитися. Після закінчення школи у 2000 році із золотою медаллю і з огляду на свою захопленість точними науками того ж року вступив до Таврійського національного університету імені Вернадського на факультет фізики. Наприкінці другого курсу за власною ініціативою закріпився у лабораторії фізики магнітних явищ, в якій у подальшому спеціалізувався. Робота над курсовою і дипломною проходила у біотехнічному центрі при університеті, де працював над проблематикою фізичних вимірювань у біологічно активних середовищах.

З третього курсу паралельно з навчанням офіційно працював у Таврійському екологічному інституті на посаді лаборанта фізики в екологів. У 2004 році одружився, а у 2006 народився син Алі. На жаль, пізніше шлюб був розірваний. У 2005 році закінчив університет із середнім балом 4.75, отримавши диплом спеціаліста. Наприкінці навчання в університеті я разом зі своїми друзями Ремзі і Османом, які як і я проходять за кримінальною справою, домоглися отримання ділянок у селі Строгановці Сімферопольського району, де стали ще й сусідами. Разом із рідним братом Ескендером (теж проходить за кримінальною справою) будували будинок.

У 2009 році я одружився зі своєю дружиною, від якої у мене троє дітей: син Мухаммад 2009 року народження, донька Асіят 2014 року народження, син Муса 2017 року народження. На жаль, останнього сина я втратив, перебуваючи у СІЗО, так і не доторкнувшись до нього відтоді, як мене забрали. Мені не дали можливість поховати його і відвідати могилу перед депортацією, в якій я зараз перебуваю.

Після закінчення університету пробував себе у різних робітничих спеціальностях, щоб забезпечити гідним заробітком свою сім'ю. У 2010 році влаштувався на фірму, яка виробляє програми для мобільних пристроїв. Там я працював на посаді левел-дизайнера (програміста). Але після подій 2014 року фірма через погрози санкцій, як і всі IT-фірми, згорнула свою роботу, через що я вимушено залишився без роботи. Далі залишалося стати самозайнятою особою, оскільки нова економічна і політична ситуації на півострові багато варіантів не залишили. Також підробляв репетитором з фізики, готував учнів для здачі іспитів.

Почалися репресії з політичних мотивів. Це не могло залишити мене байдужим. Моє виховання і совість не дозволили бути байдужим до проблем, які спіткали мій народ.

Почалося неспокійне життя. Мною рухала необхідність бути присутнім на місцях обшуків і надавати цьому розголосу – єдиний спосіб захисту від беззаконня. За час активізму я був двічі притягнений за адміністративними статями: перший раз – за мою присутність на місці обшуку, другий – за одиночний пікет. У результаті, я став фігурантом справи Сімферопольської 25-ки, і з 27 березня 2019 року утримуюсь у СІЗО.

Я правнук і внук депортованих, син народжених у депортації, сам народився у депортації, і сьогодні знову у депортації

Ми – народ, який сповідує Іслам, і наша культура тісно пов'язана з ним. Тероризм і екстремізм – чужі для нас поняття. Мій народ – творець, тому ці помилкові ярлики аж ніяк не ліпляться до нього. Це дуже добре знають ті, хто переслідує нас, і у цьому переконані оточуючі, тому що наш спосіб життя відкритий і очевидний. Те, що відбувається сьогодні – не нове в історії мого народу. Подібне відбувалося у 1944 році, коли точно так само навішувалися ярлики – тільки «зрадників», коли цілий народ піддали нелюдській депортації. Ще не встигли облаштуватися після повернення до Криму, як знову: переслідування, тиск, репресії. Ми не знаємо спокою. Я правнук і внук депортованих, син народжених у депортації, сам народився у депортації, і сьогодні знову у депортації. Як це не парадоксально звучить, але така реальність.

Я дуже сподіваюся, що незабаром ці репресії припиняться, до батьків повернуться їхні сини, до дітей їхні батьки, до подружжя їхні чоловіки. Я вірю, що настане той день, коли мій народ знову здобуде спокій на своїй рідній землі, безпечно сповідуючи свою релігію, зберігаючи свою культуру, і подарує світову великих вчених на благо людства.

Я вірю, справедливість обов'язково переможе.

Руслан Сулейманов, громадянський журналіст, активіст, правозахисними організаціями визнаний політичним в'язнем

Думки, висловлені в рубриці «Блоги», передають погляди самих авторів і не обов'язково відображають позицію редакції

Кримські «справи Хізб ут-Тахрір»

Представники міжнародної ісламської політичної організації «Хізб ут-Тахрір» називають своєю місією об'єднання всіх мусульманських країн в ісламському халіфаті, але вони відкидають терористичні методи досягнення цього і кажуть, що зазнають несправедливого переслідування в Росії та в окупованому нею в 2014 році Криму. Верховний суд Росії заборонив «Хізб ут-Тахрір» у 2003 році, включивши до списку об'єднань, названих «терористичними».

Захисники заарештованих і засуджених у «справі Хізб ут-Тахрір» кримчан вважають їх переслідування мотивованим за релігійною ознакою. Адвокати зазначають, що переслідувані у цій справі російськими правоохоронними органами – переважно кримські татари, а також українці, росіяни, таджики, азербайджанці та кримчани іншого етнічного походження, які сповідують іслам. Міжнародне право забороняє запроваджувати на окупованій території законодавство держави-окупанта.

Кримчани в російському ув'язненні

Після анексії Криму Росією навесні 2014 року на півострові почалися арешти російськими силовиками незалежних журналістів, громадських активістів, активістів кримськотатарського національного руху, членів Меджлісу кримськотатарського народу, а також кримських мусульман, підозрюваних у зв'язках із забороненими в Росії організаціями «Хізб ут-Тахрір» і «Таблігі Джемаат».

Уповноважена Верховної Ради України з прав людини Людмила Денісова озвучувала різну кількість українських політв'язнів, які перебувають у російському ув'язненні: від 113 до 115, з яких понад 80 – кримські татари. У списку Кримськотатарського ресурсного центру значаться 86 кримських політв'язнів. Такі ж цифри – у Кримської правозахисної групи.

Правозахисники та адвокати називають ці кримінальні справи переслідуванням за політичною, національною чи релігійною ознакою. Влада Росії заперечує ці причини переслідувань.

This item is part of
XS
SM
MD
LG