Трудова міграція створює комунікаційну прірву між батьками, які працюють за кордоном, і дітьми, які залишаються в Україні. І ця проблема переходить лише соціальні межі. Про це заявила Мар’яна Савка, упорядник збірки «Мама по скайпу», яку презентували сьогодні в Києві.
Це видання вміщує оповідання 11 українських письменників. В оповіданнях піднята тема соціального сирітства як наслідку трудової міграції батьків. Серед авторів – Маріанна Кияновська, Наталка Сняданко, Олександр Гаврош, Оксана Луцишина.
«Тема, яку ми намагаємось порушити, для нашого суспільства є болісною й актуальною, на жаль. Відрадно, що суспільство розпочало цю розмову в іншій площині, ніж площина лише соціальна, ніж площина статистики і публіцистики – це площина літературна», – зазначила Савка.
Книжка «Мама по скайпу» видана українською і німецькою мовами («Видавництво старого лева» і перекладацька асоціація з Німеччини TRANSLIT). Її представлення українцям підтримали Міжнародна організація з міграції, національний інститут стратегічних досліджень в Україні, всеукраїнський благодійний фонд «Запорука» і посольство Німеччини в Україні.
Міжнародна організація з міграції здійснює в Україні низку проектів допомоги дітям заробітчан. Серед іншого, на Буковині у школах, де вчаться діти трудових мігрантів, налагоджений зв’язок через скайп між українками, які працюють в Італії, та їхніми родинами в Україні. Про це повідомив голова українського представництва Міжнародної організації з міграції Манфред Профазі.
За даними організації, близько 200 тисяч українських дітей зростають без батьківського піклування через те, що їхні матері або тати, чи й обоє батьків, виїхали на заробітки за кордон.
Це видання вміщує оповідання 11 українських письменників. В оповіданнях піднята тема соціального сирітства як наслідку трудової міграції батьків. Серед авторів – Маріанна Кияновська, Наталка Сняданко, Олександр Гаврош, Оксана Луцишина.
«Тема, яку ми намагаємось порушити, для нашого суспільства є болісною й актуальною, на жаль. Відрадно, що суспільство розпочало цю розмову в іншій площині, ніж площина лише соціальна, ніж площина статистики і публіцистики – це площина літературна», – зазначила Савка.
Книжка «Мама по скайпу» видана українською і німецькою мовами («Видавництво старого лева» і перекладацька асоціація з Німеччини TRANSLIT). Її представлення українцям підтримали Міжнародна організація з міграції, національний інститут стратегічних досліджень в Україні, всеукраїнський благодійний фонд «Запорука» і посольство Німеччини в Україні.
Міжнародна організація з міграції здійснює в Україні низку проектів допомоги дітям заробітчан. Серед іншого, на Буковині у школах, де вчаться діти трудових мігрантів, налагоджений зв’язок через скайп між українками, які працюють в Італії, та їхніми родинами в Україні. Про це повідомив голова українського представництва Міжнародної організації з міграції Манфред Профазі.
За даними організації, близько 200 тисяч українських дітей зростають без батьківського піклування через те, що їхні матері або тати, чи й обоє батьків, виїхали на заробітки за кордон.