Доступність посилання

ТОП новини

ЗМІ: арбітражним судам Криму дозволять приймати документи українською мовою


Профільний комітет Держдуми Росії з конституційного законодавства і державного будівництва 17 грудня рекомендував ухвалити у другому читанні поправки до закону «Про прийняття Криму до складу Росії», який стосується спрощеної процедури прийому документів до судів анексованого Криму.

Як повідомляє РБК, проект закону підготував голова цього комітету Володимир Плигин, а також депутати Дмитро Вяткин і В'ячеслав Лисаков. На думку авторів проекту, спрощена процедура прийому документів повинна поширитися на господарські суди Криму і Севастополя, а також Арбітражний суд Криму та Арбітражний суд міста Севастополя і стосуватиметься лише української мови.

Як випливає з поправок, якщо у сторін, що беруть участь у справі, немає заперечень з приводу тексту документу та його перекладу, то суд має право залучити його до справи без завіреного нотаріального перекладу. Але стосуватися спрощена процедура буде тільки тих документів, які складалися на території Криму до його анексії Росією, наголошується в законі.

На засіданні комітету поправка викликала суперечки й протести, пише видання. На думку опонентів авторів законопроекту, вони створюють «небезпечний прецедент».

Наприкінці лютого – початку березня 2014 перекинуті з Росії та кримських баз Чорноморського флоту Росії війська без розпізнавальних знаків окупували Кримський півострів.

16 березня 2014 на території Криму й міста Севастополя відбувся так званий референдум про статус півострова, за результатами якого Росія включила Крим до свого складу. Ні Україна, ні Європейський союз, ні США не визнали цього голосування і вважають, що Крим Росія анексувала.

Після цього США і Європейський союз ввели ряд економічних санкцій щодо Росії. Захід продовжує наполягати на тому, що Крим є частиною України.

XS
SM
MD
LG