Доступність посилання

У Києві представили книгу про лідера кримських татар Номана Челебіджіхана українською мовою


Книга про Номана Челебіджіхана українською мовою

У Києві 28 листопада відбулася презентація перекладу українською мовою книги кримськотатарського письменника-класика Юнуса Кандима «Не заросте травою поле бою...». Вона присвячена лідерові кримськотатарського національного руху 1917 року Номану Челебіджіхану (1885-1918), повідомляє кореспондент Крим.Реалії.

У заході-презентації взяли участь народні депутати України, лідери кримськотатарського національного руху Мустафа Джемілєв і Рефат Чубаров, перша заступниця міністра інформполітики України Еміне Джеппар.

Повідомляється, що незабаром книга з'явиться у вільному продажі та її можна буде придбати в мережі магазинів України.

Книга Юнуса Кандима присвячена життю і творчості одного з провідних діячів кримськотатарської історії Номана Челібіджіхана, першого демократично обраного Таврійського муфтія, голови Тимчасового Кримсько-мусульманського виконавчого комітету 1917 року та Кримськотатарського національного уряду протягом 1917-1918 років, письменника, поета, автора національного гімну кримських татар.

До видання вміщено спеціальне дослідження життя і діяльності Челібіджіхана, створене на підставі аналізу широкого кола джерел, а також низки статей. Автором перекладу книги є перекладач, учений, голова правління громадської організації «Українська ініціатива» Юрій Косенко.

Меджліс кримськотатарського народу – складова системи самоорганізації Курултай-Меджліс, був заборонений на території Росії і в анексованому Криму 26 квітня 2016 року за рішенням підконтрольного Кремлю Верховного суду Криму. Захист Меджлісу направив апеляцію до Верховного суду Росії, однак 29 вересня 2016 року її відхилили.

У квітні 2017 року Міжнародний суд ООН виніс проміжну ухвалу за позовом України проти Росії, одним із пунктів якого було відновлення Меджлісу.

XS
SM
MD
LG